Les nostalgiques de La Tunisie se souviendront peut-être que la Procession du 15 Août à La Goulette était un évènement incontournable. Pour ma part, j'y allais tous les ans.
Il est réconfortant de noter, qu'en dépit d'un contexte politique international très compliqué, cette Procession aura encore lieu cette année. Voir l'article d'Hatem BOURIAL en PJ.
Je suis en train d'essayer de réunir tous les documents pour faire ma nationalité Maltaise. J'ai réussi à en retrouver pas mal mais il m'en manque encore...
Pourriez vous m'aider ? SVP
Il me faudrait des actes de naissance datant des années 1850 (entre 1850 et 1855). Impossible de se les procurer sur le site certifikati.identita car ils sont trop vieux ... De plus je n'ai pas la certitude des dates de naissances.
A part me rendre sur place, auriez vous des pistes our que je puisse accéder à ces documents ? SVP
Toujours à la recherche des dates de naissance et de décès de cet ancêtre pour pouvoir établir filiation, je bute sans cesse sur des murs lorsque je crois avoir restreint les possibiités.
Il est présent avec sa femme et ses deux filles aînées au recensement de Porto Salvo de 1754. Donc vivant avec un âge déclaré de 80 ans (reg4097 p20), mais je ne me fie pas aux âges déclarés le concernant car cela manque de cohérence d'une année à l'autre.
Le relevé des mariages Geneanum indique qu'il est dcd au mariage de sa fille le 01/03/1756.J'ai donc parcouru deux fois le registre des décès 4102 entre 1754 et 01/03/1756. Je ne l'ai pas trouvé.
Je suis allée consulter l'acte de x de sa fille Maria ; quelqu'un peut-il m'ndiquer où on peut lire "quondam" ou "qdm" ? pour Federico ? A moins que ce ne soit formulé autrement. Acte difficile à décrypter.
Accessoirement que signifie le gri gri marginal encadré en jaune ?
En (re)vérifiant ma liignée AZZOPARDI , je m'interroge sur la transcription du prénom du père de Federico sur son AM.
Le prénom apparaît dans les relevés GENEANUM comme étant Marco. Or, il y a un point légèrement décalé comme cela est le cas dans d'autres cas de l'acte et de la page lorsque le "i" ne fait aucun doute.
Qu'en pensez-vous?
Je remarque que sur Geneanet le relevé du CEGAMA liste aussi Marco.
Cela faisait longtemps que je n'avais pas sollicité de l'aide du groupe.
Soit mon ancêtre Mario (ou Marco) AZZOPARD (et toutes les variantes) pour lequel j'ai réussi à retrouver l'acte de sépulture en réduisant la fourchette basée sur les AM de ses enfants.
J'ai trouvé cet acte dans le regisitre des + de M'dina (là où ses filles se sont mariées) - reg 987, p 60
Je note qu'il est décédé à l'infirmerie de Valletta
et qu'il a été inhumé dans l'église (au cimetière de, je suppose) Saint Augustin "della Notablie"
Quelques questions :
1) cette infirmerie de Valletta dépend de quelle paroisse (je voudrais voir s'il s'y trouve un acte de + aussi
2) la seule église de Saint Augustin que j'ai trouvée est à Valletta, que signifie le "della Notabilie" ?
3) est-ce parce qu'il était résident de M'dina que son acte d'inhumation et de + figure dans le regstre de M'dina ?
Bonjour, j'aimerai savoir le prénom exact du fils ou fille de Florio Pachi et Lucia né (e) le 14 octobre 1576 à Gudja. Merci d'avance.
Cordialement. Bonne soirée.
Jacqueline
Bonjour je recherche mes ascendants du côté de mon arrière grand mère
Son père guiseppe FALZON s’est marié dans la paroisse de cospicua avec Maria conception AZZOPARDI le 03/08/1879
J’ai demandé à la paroisse de m’envoyer l’acte de mariage
Il est noté pour les parents de guiseppe père Giovanni et mère Maria ZAMMIT
sur le site je retrouve bien ce mariage mais la mère est noté Maria SAMMUT
est ce une erreur de retranscription ?
Merci de votre aide
Bonjour, j'ai lu les explications, mais je n'y arrive pas à trouver.
pour avoir accès au contrat de mariage du Notaire Azzopardo Bernardo, comment il faut faire pour trouver ?ZZ , .
Dans quel secteur je dois chercher pour trouver.
ce qui m'interesse c'est 11256, 11257 et 11318, des Notaires Bernardo Azzopardo et Gio Bastista Azzopardo. Cordialement.
Jacqueline
I have just found out that my surname should be Mercieca but my grandfather changed it when my father was young, when they travelled to England. As I will be in Malta tomorrow for a few days, I am interested to know where my family came from. I managed to trace my 2nd cousin who gave me this information:
My great grandfather, Rosario Mercieca was born in Malta. His mother was called Maria and his wife was called Marika Evasillis (Greek).Rosario had a brother called Angelo whose wife was called Ephrosia. Rosario's children are Josefine, Margaret, Salvatore, Joseph and Jack (my grandfather)
I've looked at the baptism lists but they are not listed, so maybe They come from Gozo?
I've ordered a DNA test and hope that will provide me with answers to my roots but as I will be in Malta soon, any information, anyone can give me will be gratefully received. I'd love to go to the town my family lived in.