05-01-2025, 18:32 (Modification du message : 06-01-2025, 11:43 par mel181.)
Bonjour,
je suis a la recherche des actes de naissance de mes grand-parent .CHETCUTI Gaetan et CINI Maria.
il sont nés entre 1842 et 1843 a (attard) il se sont marié a attard le 21 mai 1865.
Par avance je vous remercie pour l'aide que vous m'apporterez ce sont les derniers documents qui me manque pour faire m'a demande de nationalité maltaise.
Cordialement
06-01-2025, 15:13 (Modification du message : 06-01-2025, 15:46 par christiane Charrel.)
Votre Marie CINI a été baptisée le 9/07/1842 née le 08
Gaetano CHETCUTI a été baptisé le 1er Novembre 1842 par contre pas trouvé le mariage des parents
désolée je n'avais pas vu que vous aviez déjà trouvé ces baptêmes
avez vous la date et le lieu de mariage des parents de Gaetano ?
(06-01-2025, 15:13)christiane Charrel a écrit : Votre Marie CINI a été baptisée le 9/07/1842 née le 08
Gaetano CHETCUTI a été baptisé le 1er Novembre 1842 par contre pas trouvé le mariage des parents
désolée je n'avais pas vu que vous aviez déjà trouvé ces baptêmes
avez vous la date et le lieu de mariage des parents de Gaetano ?
Bonsoir,
je n'ai pas trouvé la date du mariage des parents de Gaëtan chetcuti , les actes de baptême sont-ils bons pour ma demande de double nationalité, ça serait formidable
je suis remonté jusqu'à deux générations nées a malte , mon père a obtenu la nationalité française par sa mère a ces quatre ans.
Cordialement
(06-01-2025, 15:13)christiane Charrel a écrit : Votre Marie CINI a été baptisée le 9/07/1842 née le 08
Gaetano CHETCUTI a été baptisé le 1er Novembre 1842 par contre pas trouvé le mariage des parents
désolée je n'avais pas vu que vous aviez déjà trouvé ces baptêmes
avez vous la date et le lieu de mariage des parents de Gaetano ?
Bonsoir,
je n'ai pas trouvé la date du mariage des parents de Gaëtan chetcuti , les actes de baptême sont-ils bons pour ma demande de double nationalité, ça serait formidable
je suis remonté jusqu'à deux générations nées a malte , mon père a obtenu la nationalité française par sa mère a ces quatre ans.
Cordialement
Le secrétariat de l ambassade ma répondue que les actes de baptême sont recevable mes il doivent être traduit ? Car il sont ANOM photocopie..
Le problème c est qu il sont en latin , j ai vue que vous maîtrisez le latin si vous pouvez m'aider.
Cordialement
la traduction des deux actes de baptême ?
aucun souci
mais ne faut il pas qu'ils soient traduits par un professionnel ?
je vais demander à mon amie et je reviens vers vous au plus tôt
Il faut le faire en anglais par un traducteur assermenté auprès de la cour d'appel du domicile du demandeur.
Pour aider à la lecture du traducteur, on peut faire une transcription "word" du registre mais qu'elle ne peut pas produire à l'ambassade.
par contre pouvez vous me donner "en message privé" votre numéro de téléphone je pense que ce sera plus facile et plus rapide