[Malte] recherche un généalogiste
#11
Dès que je reçois le dossier de naturalisation de mes arrières gds parents par les archives de Fontainebleau (si il a été correctement fait par les services compétente de l'époque et si il est encore conservé), j'enverrai une copie pour compléter les données du site.

A bientôt
  Répondre
#12
A tous les co listiers je souhaite pour 2012 beaucoup de bonheur, la santé et la réussite dans les projets que vous portez,

Aux compatriotes Maltais je souhaite 'is sena tajba'

Jean Pierre Balzan de Bordeaux
  Répondre
#13
Bon jour et bonne annee Jean Pierre,Voila des resultats de mes recherches dans l'archive de la paroisse de siggiewi.

Une liste de mariages - avec tous les details. J'ai trouve' aussi le marriage de votre arriere g.p.
Maintenant on a change le cure de siggiewi et il faudra un peu de temps pour obtenir la 'confiance' de chercher dans les archives: patience, en qq. mois.

A propos: en maltais le verbe 'etre' en present n'existe pas. Il est toujours implicite. Alors on dit:

sena tajba = une bonne annee (substantif ET adjectif indefinits): ca c'est une phrase incomplete

is-sena t-tajba = (la)bonne annee (substantif ET adjectif definits): ca c'est une phrase incomplete 
parce que

is-sena tajba = l'annee est bonne (!)(substantif definit + adjectif indefinit): ca c'est une phrase COMPELTE parce que le verbe 'est' est implicite.

la grammaire maltaise est assez difficile pour ceux qui ne parle pas l'arabe.

cordialement 

David
  Répondre
#14
Bonsoir à toutes et à tous,

Je vous souhaite une excellente année 2012.

Que celle-ci ne vous apporte, ainsi qu'à vos proches, que du bon.

Amicalement,

Thierry
  Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet :