[Malte] Re : Nouveau venu et ... quel ques questions
#1
Bonjour Jean Marie,
Voilà ce que j'ai trouvé sur l'origine des noms
Italiens avec la traduction :

D'Amati - Damati - D'Amato -Damato :
D'Amati, molto raro, ha un ceppo nel foggiano ed uno nel
romano, D'Amato, molto diffuso in tutt'Italia, è specifico del centrosud, Damato
è tipicamente pugliese, del foggiano e del barese, Damati, quasi unico, dovrebbe
essere il frutto di errori di registrazione, si dovrebbe trattare di forme
patronimiche originate dal nome medioevale Amatus (vedi AMATA), si
riferirebbero quindi alle famiglie di figli di Amati o Amato.
D'Amati très rare, a une branche dans la
région de Foggia et une dans celle de Romme, D'Amato très répandu dans toute
l'Italie, est spécifique du centre-sud, Damato est typiquement de la région des
Pouilles, de Foggia et Bari, Damati, pratiquement seul, devrait être le résultat
d'erreurs d'enregistrement, il devrait s'agir de la forme patronymique du nom
médiéval Amatus
(voir Amata)se réfèrerait par
conséquent aux familles des fils d'Amati ou d'Amato.

Amato - Amatu - Amati - Amata - Amatino - Amatiello - Amatucci
- Amatulli - Amatuzzi :

Cominciando con la prima interpretazione, innanzitutto, è
sicuramente corretta la derivazione dal nome medievale Amato, che, grazie al suo chiaro valore augurale, si è
diffuso anche al di fuori dei confini italiani (basti pensare al nome spagnolo
Amado o al francese Aimé o all'ebraico David o all'arabo Habib, etc). Tenendo ferma quest'ipotesi, comunque, è
interessante notare la fortissima diffusione del cognome Amato in Sicilia e, a
dire il vero, un po' in tutto il sud Italia (soprattutto nell'area occidentale):
in queste parti del paese, infatti, pare che i cognomi in questione nascano
spesso dall'italianizzazione del nome arabo Ahmad o dell'ancora più noto Muhammad (accostato foneticamente ad Ahmad tramite aferesi della prima sillaba)
Commençant par la première interprétation,
avant tout, l'interprétation correcte serait qu'il s'agit sûrement
d'une dérivation du nom mediéval Amato, qui à l'appui de la
certitude de sa valeur d'origine, s'est répandu aussi au dehors des confins
Italiens (il suffit de penser au nom Espagnol Amado ou au Français
Aimé ou à l'hébraïque David ou à l'arabe Habib,
etc). Si l'on s'en tient à cette hypothèse, cependant, il est interressant de
remarquer la très forte diffusion du nom Amato en Sicile et, à dire
vrai, un peu dans toute l'Italie (particulièrement côté occidental): dans cette
partie du pays, en fait, il semble que les nom en question naissent souvent de
l'Italianisation du nom arabe Ahmad ou encore du plus connu
Muhammad (rapproché phonétiquement de Ahmad sans la
première syllabe)

D'autre part, il n'y en a pas dans le relevé
Adami donc sont-ils vraiment Maltais ? Si ils ont été enlevés par les pirates, y
a-t-il des AMATO à Tabarca où les esclaves se trouvaient ? Ceux-ci étaient
plutôt Génois ou Sardes de l'ile de San Pietro... rachetés par le roi d'Espagne
leur descendants ont été installés à l'île de la Nueva Tabarca au large
d'Alicante..... Il faudrait voir dans les relevés mais c'est toujours Josyanne
qui a peut être les réponses....

Cordialement
Joëlle
  Répondre
#2
Bonsoir,
Je n'ai rien trouvé sur la Tunisie avec toutes les
graphies possibles : d'Antoni, d'Antonio, Di Antonio, Di Antoni. Par contre,
j'ai trouvé les dc : Nunzio AMATO (+ 1930 n° 104 Hôpital Italien)- D'ANTONI
Benedetta (+ 1924 n°266 cathédrale).
Si vous avez les actes de décès peut-être y a-t-il
le nom des parents ?
Michèle
  Répondre
#3
Bonsoir Michèle et merci,

J'avais ces dates mais sans plus d'informations.

A qui puis-je demandé les actes ? A la Prélature ? Le problème c'est qu'ils ont moins de 100 ans ...

Jean-Marie
  Répondre
#4
Intéressant ce que vous avez trouvé.

L'hypothèse Amato de malte n'est pas de moi, je tatonne.

Comme tous le reste est de Sicile, pourquoi pas eux aussi ?

Et cette histoire de pirates est peut être inventée ?

Bref ... je patauge un peu.

La traque continue

En tout cas merci

Jean-Marie
  Répondre
#5
Bonjour,
Oui les actes sont à demander à la prélature (d'ou
numéro après l'année)Ainsi, ils ont l'année et le numéro, ils ont donc moins de
recherches à faire. Pas de problème pour les moins de cent ans (enfin je crois,
car je n'en n'ai pas eu)
Amicalement,
Michèle
  Répondre
#6
Re,
Ce n'est pas obligatoire que l'histoire des pirates
ait été inventée. Il ne faut pas oublier qu'à une certaine époque, il y avait
une guerre maritime entre les chrétiens et les arabes. Par contre, je suis
incapable de donner une période.
Peut-être sur l'acte de dc vous pourriez avoir le
lieu de mariage et le lieu de naissance. Peut-être même les
parents.
Je vous joins un modèle de demande pour la
Prélature.
Amicalement
Michèle
  Répondre
#7
Merci, je vais attendre que les événements se calment et que je sois en France pour envoyer un courrier.

Merci Michele
  Répondre
#8
bonjour Jean Marie

vous pouvez faire vos demandes par mail

cordialement

christiane
  Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)