[Malte] Re : Mariage Cortis-Calleja
#1
bonjour

sont ils passés par la Tunisie ou l Algérie ? auquel cas voir les passeports

Josyanne
  Répondre
#2
Merci beaucoup Josyanne pour votre réponse.

Ils sont passés par l'Italie (Rome)où ils ont eu au moins 2 fils (Joseph né en 1855 et François né en 1869).

La nationalité de Joseph était anglaise en 1903 lors de son 2nd mariage à Paris. Je pense qu'il en était de même pour François qui a prit la nationalité française en décembre 1911.

Donc Rome restera pour la famille un lieu de transit (entre ~1850 et ~1890)et je ne pense pas que Thomas Cortis et Rosa Anna Calleja s'y soient mariés (?).

Est-ce que voir dans les passeports a toujours un sens pour ma recherche  (émigration vers l'Italie)?

Comment et où chercher ces passeports ?

Merci

Laurent
  Répondre
#3
ici pour les naturalisations en France

http://www.geneanum.com/france/bases/nat...tions.html

et pour les passeports

http://www.geneanum.com/malte/bases/passeports.html

je connais le maltais qui a fait les passeports je peux lui demander

Josyanne
  Répondre
#4
Merci Josyanne

Je vais regarder les liens et vous dirais.

Bonne journée

Laurent
  Répondre
#5
Bonsoir,

Je vais à Malte en vacances (en famille). 

Comme je n'ai rien trouvé par l'intermédiaire des ressources disponibles sur internet, je vais en profiter pour m'éclipser une demi-journée pour faire cette recherche.

Savez-vous où je dois aller pour trouver ce mariage Cortis - Calleja (vers 1850, voir plus bas)?

Merci

Laurent

I'm looking for the mariage of Thomas Cortis and Rosa Anna Calleja (who is born in Malta island, without more accurate information, around 1825 and died in Paris in 1899).

The mariage is around 1850 (1845 - 1855).

Rosa Anna is probably the daughter of Salvatore Calleja and Maria Concetta Cortis maried in Porto Salvo the 02/11/1817.

Thus, Porto Salvo is a good start of search !
  Répondre
#6
Bonjour,

Sans information précise de date ni de lieu, le risque est de chercher longtemps et de retrouver des homonymes qui n'ont rien à voir...

Avez-vous exploité tous les fonds français : acte de décès, acte de mariage, actes de naissance des enfants, recensements, dossier de naturalisation, etc. ?

Si vous n'avez aucune idée de la paroisse d'origine, le mieux est de consulter les registres de publications des bans (pubblicazioni matrimoniale en italien ou pre-marriage records en anglais)conservés aux archives diocésaines (Archiepiscopal Archive of Malta)à Floriana, situées St Calcedonius Square.

Cordialement,

Tony Neulat

Retrouver ses ancêtres à Malte, 176 p.
  Répondre
#7
Bonjour,

Merci beaucoup Tony pour votre réponse.

Je pense avoir exploité tous les fonds français sans succès.

L'année du mariage est environ 1850 et la piste de lieu est Porto-Salvo (voir mes mails précédents).

Savez-vous si je dois m'annoncer ou prendre rendez-vous pour aller aux archives diocésaines ?

Je vous remercie encore

Cordialement,

Laurent Pasquier
  Répondre
#8
Bonjour,

Théoriquement, il est nécessaire d'avoir une autorisation de l'archevêque.

Dans la pratique, on peut passer outre.

Je vous recommande vivement de contacter l'archiviste au préalable (en anglais)et de prendre rendez-vous :

nicholas.doublet(at)maltadiocese.org

Cordialement,

Tony NEULAT

Retrouver ses ancêtres à Malte, 176 p.
  Répondre
#9
Merci beaucoup Tony,C'est fait !

Cordialement

Laurent Pasquier
  Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet :